ネイティブスピーカーのように聞こえる8つのイディオム

ネイティブスピーカーのように聞こえる8つのイディオム

1.省吃俭用shĕngchījiănyòng–質素に生きる

なぜそれが重要なのか: 私は家族の中小企業で育った人として、雨の日のために貯蓄し、控えめに生活することを深く理解しています。これは私の育ちに共鳴するため、私の個人的なお気に入りです。また、表現だけでなく、この完全に消費者主導の世界でニーズと欲求を分けることも思い出させてくれます。このライフスタイルは、予算の旅行者にとってさらに真実です。

使い方: 特定の目標(つまり、ヨーロッパへの旅行、大学への貯蓄など)を達成するために犠牲を払うことを説明するときに役立ちます。

例文: 他们不得不省省吃俭用
tāmen5bùde5bùshĕngchījiănyòngyĭbiànsòngérzi5jìndàxué。
彼らは息子たちを大学に送るために(すべてにおいて)手抜きをしなければなりませんでした。

2.限られた能力を補うために一生懸命働くために鸟鸟鸟飞èèni

重要な理由: これは個人的なお気に入りです。私たちは皆不安を持っています。私たちは、私たちが何をするにせよ、誰かが常に私たちよりも才能があることを知っています。そしてこの慣用句は、その事実に対処するための適切なアプローチ、つまり受け入れと行動を表しています。

使い方: これを使用して、自分の仕事と犠牲に対する謙虚さを表現できます。逆境を克服するために100%を与えると、あなたは他人の尊敬を得ることができます。

例文: 他知道自己要鵺鸟先飞、什么都要努力去争取…
tāzhīdàozìjǐyàobènniǎoxiānfēi、shénmedōuyàonǔlìqùzhēngqǔ…
彼は自分の能力不足を努力で補わなければならないことを知っています。彼はすべてを稼ぐために努力しなければなりません。

3.自由自在zìyóuzìzài–のんき/のんびり

なぜそれが重要なのか: 私たちはみな忙しい生活を送っています。それが私のキャリアを離れ、中国に留学して中国語を勉強した理由の1つです。のんきな学生生活にもう一度憧れました。時々、あなたは毎日のグラインドから逃れるために何か楽しいことをしたいだけです。

使い方: このイディオムを使用して、実行している楽しいアクティビティ、または仕事の束縛から自分を解放したい方法を説明できます。

例文: 那男發坐在那里、自由自在地玩具着玩具
nànánháizuòzàinàlĭzìyóuzìzàidìwánzhăowánjù
少年はそこに座って、のんびりと気楽におもちゃで遊んだ。

4.半途而废bàntúérfèi–途中で諦める

なぜそれが重要なのか: 新年の決議の最悪の敵。私たちの多くは、物事を元に戻すことで悪名高いです。

使い方: 今年の1月にジムに行っている友達に言うのに最適なイディオム!

例文: 待每待待待待对对不不不不
wŏrèchéngduìdàimĕijiànshìbùxĭhuānbàntúérfèi
私は熱心に物事に取り組み、物事を半分やり終えるのが好きではありません。

5.习惯成自然xíguànchéngzìrán–習慣が自然になります。

重要な理由: 私たちが自動的に行う特定のこと、私たちがもう考えもしないことで、 君は.

使い方: この慣用句は、他の人の特異性に対する崇拝または憤慨を表すために使用できます。それは楽にピアノを弾くマスターピアニスト、または常に遅れているあなたの友人を表すことができます。

例文: 他の心跳びが像を鼓打する;それでも自然に成っている、他の脸上八成还漠然とした一团
tāde5xīntiàode5xiàngdăgŭ;ránérxíguànchéngzìrántāde5liănshàngbàchénghuánshìmòránde5yītuán
彼の心は太鼓のように強打していたが、彼の顔は、長い習慣から、おそらく無表情でした。

6.不進则退bùjìnzétuì–進まないことは戻ることです。

重要な理由: 日々何も変わっていないように感じることもありますが、時間をかけて振り返ると、すべてが異なります。世界は止まっていません。前進するか後退しています。

使い方: これは、私たちが常に動いていて、決して立ち止まらないようにする良い注意です。学び、探検し、旅行し、生きる。これは、コンピュータまたは携帯電話の壁紙としても機能し、常に正しい方向に移動するように通知します。

例文: 学如逆水行舟、不進则退
xuérúnìshuĭxíngzhōubùjìnzétuì
勉強は流れに逆らって航海するようなものです。あなたは前進し続けるか、後退し続けるかのどちらかです。

7.顺其自然shùnqízìrán–自然にその流れを任せる

なぜそれが重要なのか: 私の昔からのお気に入りの1つ。台湾に住んでいるいとこと話しているときに、これを発見しました。私は彼女をからかっていて、彼氏がいるかどうか尋ねました。その後、このイディオムを返信として使用しました。私はオンライン辞書をチェックする必要があり、それが何を意味するのかを知ったとき、微笑を割った。答えを見つけました。

使い方: 人生の大きな質問に対する答えがない場合(たとえば、いつ結婚するのですか?)、または単に質問に実際に答えることなく単に答えたいだけの場合、これはあなたの親友になります。

例文: 私たち再再此此事発愁了、,其自然吧
wŏbùzàiwéicĭshìfăchóule5shùnqízìránba5
気にしないよ。私は自然にその道を歩ませます。

8.各有千秋gèyŏuqiānqiū–それぞれに独自のメリットがあります。

なぜそれが重要なのか: この慣用句は、自分の欠点に焦点を当てるのではなく、自分自身を調べて、与えられただけで幸運であった長所と才能を祝うように私たちに思い出させます。

使い方: 家族や友人が過ごす時間を過ごす励ましとして特に役立ちます。また、軽いメモでは、これは比類のないもの(つまり、リンゴとオレンジの比較)を説明するために使用できます。最後に、誰かまたは何かに対してネガティブなことを言いたくない状況では、礼儀正しく使用することができます。

例文: すべてのこれらの岛屿都风景秀丽、各有千秋
suŏyŏuzhèxiēdăoyŭdōufēngjĭngxiùlìgèyŏuqiānqiū
これらの島はすべて非常に美しく、さまざまな特質によって区別されています。

ソースクレジット:www.mdbg.net


ビデオを見る: 英会話帰国子女が教える日本人が使っている残念な英語あなたの英語は大丈夫